Jetzt sind wir in Nanjing und eigentlich hatte ich Zeit den versprochenen Blog über die Leute hier und meine Fortschritte in Chinesisch zuschreiben und ich hatte ihn auch schon fast fertig, ich wollte nur noch ein Foto einfügen, da habe ich die flasche taste gedrückt und alles gelöscht! So ein Mist! Deshalb kommt dieser Blog so spät. Entschuldigung!
Also mein Chinesisch ist eher dürftig. Das hat verschiedene Gründe. Zum einen hatten wir in Yangzhou kaum Zeit um Vokabeln zu üben, denn wir hatten den ganzen Tag Programm. Dann war zwar der chinesisch Unterricht am Anfang sehr hilfreich, da wir sehr intensiv an der Aussprache gearbeitet haben, jedoch waren die Dialoge und Worte, die wir danach gelernt haben nicht sehr hilfreich und wir konnten sie nicht im alltäglichen Leben anwenden bzw. üben.Das größte Problem bin allerdings ich selbst, denn ich habe große Schwierigkeiten mir die Vokabeln mit den richtigen Tönen (zum beispiel á oder à) zumerken, da aber unterschiedliche Töne auch unterschiedliche Bedeutungen haben und wir schon ganz am Anfang Worte hatten die sich nur in ihren Tönen unterscheiden ist das natürlich ein Problem. Doch dieses Problem kann ich sogar umgehen, indem ich eine Satz aufschreibe und mir bevor ich ihn benutze aufmerksam durchlese, denn lesen funktioniert verhältnismäßig gut. Doch habe ich den Satz gesagt und der Chinese ihn sogar verstanden, folgt das nächste Problem, nämlich die Antwort. Ich verstehe rein gar nichts wenn Chinesen mit mir sprechen, noch nicht einmal die einfachsten Sätze, also nützt es mir auch nichts wenn ich ein paar Sätze sagen kann. Also kurz gesagt habe ich Probleme mit allem, wobei ich das Vokabelproblem mit intensiverem Lernen beheben könnte, wohin gegen ich ratlos bin beim Verständnis.


Susi/Susanne: Sie kommt aus Deutschland, hat gerade ihr Abitur gemacht und wird auch mit mir in Yumen sein. Ich verstehe mich auch sehr gut mit ihr (Prima, oder!?). Sie mag Musik so sehr wie ich und wir werden viel Spaß in Yumen haben, ich freue mich schon darauf!

Hilke: Sie ist auch aus Deutschland und hat auch gerade ihr Abitur gemacht.Wir tauschen immer Filme und Musik aus, denn wir haben absolut den gleichen Geschmack! Wir ähneln uns auch noch in anderen Dingen, zum Beispiel, ergreifen wir die Intiative wenn gruppendynamische Prozesse, die bei großen Gruppen regelmäßig auftauschen, Entscheidungen und Aktivitäten verzögern oder behindern ;-) !
Ich bin wirklich froh und danke Gott, das wir fünf Mädels und besonders wir drei Yumen-er uns so gut verstehen. Auch mit den Jungs kommen wir gut aus, aber ich habe nicht so viel mit ihnen zutun, deshalb schreibe ich Näheres zu ihnen an gegebener Stelle und halte diesen Eintrag etwas kürzer.
Nun noch ein paar kleinere Anekdoten.


Dann waren wir am Sonntag vor einer Woche in einem Gottesdienst. Erstmal muss man sagen das die Gemeinde sehr zuvorkommend war. Sie haben uns die ersten zwei Reihen reserviert, ich sitze da nicht so gerne, aber es war natürlich trotzdem sehr nett von ihnen, zusätzlich haben sie uns aber das Programm und die Lieder auf Englisch kopiert, so das wir doch etwas vom Godi mitmachen konnten und verstanden haben. Aprospos verstehen, ich, und ich glaube auch die andere, habe eigentlich nichts verstanden, aber ungefähr in der Mitte der Predigt habe ich plötzlich einen Satz verstanden! Nämlich Yesu ai women, was der wichtigste Satz überhaupt ist, es bedeutet nämlich Jesus liebt uns!

![]() |
Unsere Probeklasse/ The class from Yangzhou |
English
Hello!
Now we are in Nanjing again and I finally have time to write the promised blog on my Chinese progess, the people here and same other things. A few days ago I had already finished this entry and just wanted to enter a picture and than everything got deleted, thats why it is so late. My apology!
Ok, my Chinese is rather poorly, due to several reasons. One reason is that in Yangzhou we had very little time to study vocabulary, since we had programm all day long. Than the Chinese lessons were very good in the beginning when we practiced pronunciation and spend a lot of time on tones. Unfortunately, the dialogs that we practiced later were not very useful and we could not use them in everyday life. The biggest problem however, is myself. I have alot of difficulties remembering the right tones (for example á or à), but since the tones determine meaning that is a big problem. However, I can avoid this problem, when I write down the sentence before I use it and than practice saying it, because reading works surprinsingly well. But once I said my sentence, and assuming the chinese person understood me, I am faced with next hurd: the answer. I do not understand anything, not even the simplest sentences, so it is no use to me to be able to say anything. In short I have troubles with everything, but I can practice vocaulary more and thereby overcome that problem but I do not know how to improve my listening skills. I do have some conversations on audio file but I only understand them if I know what they are about before hand and even then I only understand 10%.
People: I will not write about every single one, that would take up too much time and space. I will now write about the people I spend most time with and those that will be in Yumen with me (which sometimes is the same)




I am very happy and thankful that God, put us five girls together and that we get along so well and especially with the two others who will be in Yumen with me for the year. I will not write about the boys at this time, because I do not spend so much time with them, but at another time I will tell more.
Just few little anecdotes:


On Sunday we went to church. The parish was really welcoming and reserved the front rows for us and even copied all the songs and the angenda in English just for us. Of course I did not understand anything but I could sing some songs and then in the middel of the sermon I suddenly understood a sentence: Yesu ai women! which is the most important sentence anyway, it means: Jesus loves us!


Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen